禍不單行

眩暈既感覺少左…
但竟然因為天雨路滑既關係… 係一個只得三級既樓梯sin 親…
雖然有佢即刻夾住… 但只係救到半邊身…
另外半邊點? 咪撞落去個地下度lor…

頂… 呢排做乜…

Dizzy

起身已經好頭暈… 但實在無時間可以俾我訓番底…
唯有照番黎上早堂… 盡量係車度合埋眼休息… 已經唔打算上sampling 啦,我真係要訓底抖抖…
點知上堂時情況更差… 尤其係要我抬頭望board,突然好暈、好想嘔… 頂唔順啦,最後都同instructor 講左… 自己走去clinic。
其實都係好小事,只係血壓調節機制好慢… 突然血壓太低je…
係clinic 訓低左半個鐘,唔想係度打攪人咁耐… 本來想借宿訓訓,最後都係落左dept.
好番左d,等我上完tutorial 就上景華宿訓訓啦… 其實最好係番屋企,但今晚的meeting 實在太重要,我點都要係度。

開心 & 擔心

雖然好支力、好眼訓,但見到你地都好開心.
唔知今次係咪最後一次可以同你地一齊係會室食pizza?

好唔捨得. 我真係會好唔捨得…

發覺好錫好鍚你地,見到死人Louis 打阿賢,即刻啤住佢! 想死呀!
其實係我心目中,有一個best team for ocamp ga!
但係… 好似實現唔到… 好擔心聽晚… 唔好嚇死我…

Ocamp

你可以undermine 我,我一d 都唔介意
但請別undermine 這份工作.

是的. 即使是兩年後,OCamp 仍是我的執著.
它於我的意義甚或大於我的下下莊 (對學生會… 化啦…).

不明白為何現在的人是這麼的狂妄自大.
真的不明白… humble to learn 的態度實在太難搵啦…

而講到另一個人,我點解會咁憎佢係因為佢ruin 左我最重視既OCamp.
實在太可惡. 實在太不可饒恕啦!!!
一個人既人格可以差到咁既地步… 實在太罕有!

Anyway… 我好想講… 我依然好關心、好在乎、好擔心今年ocamp 呀!

P.S. 真心希望能有一批有承擔有理想的OC 能接任此工作。我不願相信兩年前發生在我眼前的只是一個奇蹟,我相信有更好的存在。簡單來說,只希望每位參與其中的也感受到那一刻的感動。A Good Start of College Life. (或許我該接受大家對此有不同的意義,但我只想讓你們有機會感受、成長. 至少告訴你們,我曾經試過.)

Devotion and Detachment

Reading Tuesdays with Morrie does not haunt me that much i expected. Perhaps, if you really live with love, most of his words would only remind you what you already know and what you always hold.

But still, he reminds me sth i’ve never thought of, or sth i’ve overlook, or sth i’ve doubted for long. Let me introduce all these ideas one by one.

The first one i would like to quote is about Devotion and Detachment.
Yes, that’s certainly interested me.

Devotion :
The way you get meaning into your life is to devote yourself to loving others, devote yourself to your community around you, and devote yourself to creating something that gives you purpose and meaning.

Detachment:
Detachment doesn’t mean you don’t let the experience penetrate you. On the contrary, you let it penetrate you fully . That’s how you are able to leave it… If I die in the middle of a coughing spell like I just had, I need to be able to detach from the horror, I need to say, ‘This is my moment.’… I don’t want to leave the world in a state of fright. I want to know what’s happening, accept it, get to a peaceful place, and let go.

My little reflection:
I notice devotion to what doesn’t really matter, rather is the act of devotion itself valued. But now besides love, i would like to find out sth that worths me to fight with all my life and to make it as my vocation. Before, i’m always afraid of detachment… but sometimes, i seek detachment… and i could find an explanation for that. Now… i believe detachment does not mean no feeling at all, rather it means after understand and penetrate fully with feeling, i would have room to stay detached. In fact, this happens to me when talking about love affairs with my friends. Not that i become 麻木, but i accept it (accept its rational and irrational parts) and find ways to approach it better.